Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:01
- Y tu primo? Que fue de el?
- Esta bien, Imhotep.

1:21:05
- Y el negocio, va andando?
- Va, Imhotep.

1:21:08
Llevo esto prestado.
Disculpen!

1:21:20
- Pasa aquí mucha gente?
- Pasa, Imhotep.

1:21:32
Esto tene sus ventajas.
1:21:34
Más rápido!
Así no lo agarramos!

1:21:36
Voy al máximo. Esto es un 2 caballos.
No puedo ir más rápido.

1:21:45
Pero para que es tanto " yah " ?
1:21:49
Agárrame, si puedes.
1:22:08
- Como te vas a levantar ahora?
- Así.

1:22:14
Este combate es ridículo.
1:22:17
Asociémonos y terminemos juntos
la construcción.

1:22:19
El león no se asocia al zángano.
1:22:22
El qué?
1:22:24
El león, bien, un león,
no se asocia

1:22:27
al zángano.
1:22:29
No, es que yo entendí:
" " Un león

1:22:31
no tiene nada que ver con un peón" " .
Pensé que era una treta cualquiera.

1:22:35
No, no es eso.
1:22:37
Turbo-salto!
1:22:44
Lárgame.
1:22:48
- En mi frase el león era yo.
- Eso lo entendí.

1:22:56
Que te pasa?

anterior.
siguiente.