Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:48:13
Ne maradj le.
nem jutsz ki ebbõl a labirintusból élve.

:48:18
Figyelj, a folyosók nagyon szûkek.
:48:21
Nem lehetsz túl kövér.
- Senki sem kövér.

:48:26
Jobbra, Anubis.
:48:28
Érintés.
- Az isten halott.

:48:35
Erre.
:48:37
Gyertek elõkelõ vendégek, erre.
:48:40
Ezek a hieroglifák
gyönyörûek.

:48:45
Utánad. Lépj be.
:48:49
Valóban.
:48:53
Nem! Nem!
:48:58
Sosem jutsz ki innen.
:49:02
Ez a sír lesz a sírod!
:49:09
Nincs kiút. Beszorultunk.
:49:12
"Ez a sír lesz a sírod!"
Klassz.

:49:15
Nem vagyok túl jól.
- Tudtam. Ingyen látogatás.

:49:19
Egyébként, olvasnivaló van elég.
:49:22
A hieroglifák mind egyformák.
- Nem.

:49:25
Nézd, Obelix, a színek ... csodálatosak
:49:29
Ez mind klassz, de...
:49:31
...ha nem találjuk meg a kiutat...
:49:34
...egy örökkévalóságunk lesz
megfejteni õket.

:49:38
Ez az.
:49:40
Ha kijutnak innen...
:49:42
...esküszöm, hogy soha többet nem
borotválom le a fejem.

:49:46
Elõször is ki kell nyitni azt az ajtót.
:49:50
De a méretét tekintve...
:49:52
Itt, Obelix...
:49:54
...elõször használhatsz mágikus
italt..

:49:58
Valóban?
- Ezt mondtuk, nem?.


prev.
next.