Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Nu. Sunt resemnaþi.
:28:03
Tradiþia zice sã-ºi schimbe perucile.
:28:06
Acum sunt legaþi prin perucã.
:28:11
E o culturã diferitã.
:28:13
Îþi aminteºti monolitul cu care am aruncat
dupã Caius Bonus?

:28:16
Pun pariu cã avea greutatea cât a unei
pietre din alea.

:28:19
Ar trebui sã-l întrebi.
E bine poziþionat sã-þi rãspundã.

:28:30
E o culturã diferitã.
:28:37
Încã o chitanþã. Urãsc hârþoagele.
:28:40
Otis, scribul meu.
:28:45
Scrib, ce slujbã confortabilã...
:28:47
Nu cred cã existã slujbe bune sau rele.
:28:52
Dacã ar trebui sã-mi scriu bibliografia,
aº începe cu aventurile.

:28:56
Oamenii care au fost alãturi de mine,
când eram singur.

:29:01
E ciudat cã destinul e determinat de coincidenþe
:29:04
pentru cã odatã ce-ai gustat din viaþa bunã,
:29:08
e greu sã gãseºti pe cineva cui sã-i povesteºti.
:29:12
Oglinda care sã te ajute sã continui.
:29:15
Dar nu în cazul meu, pentru cã am moºtenit.
Mulþumesc vieþii...

:29:19
cânt, dansez. Iubesc...
:29:22
ºi când oamenii mã întreabã de ce sunt aºa de uman
:29:27
le spun cã e gustul iubirii.
:29:31
Care azi mã duce cu gândul la construcþia
asta mecanicã.

:29:33
Dar mâine poate cã mã va duce cu gândul
la ceva folositor întregii comunitãþi

:29:37
ºi eu mã voi dedica.
:29:44
Ce avem la cinã?
-Linte (lentilã).

:29:52
Mã întorc imediat.
:29:59
Aici e locul unde va fi palatul lui Cezar.

prev.
next.