Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
Imam li drugog izbora?
1:28:03
Jedan, dva, tri, èetri,
pet, triplet, vodim.

1:28:08
Šta je toliko hitno?
-Jedna poruka i obožavalac.

1:28:13
Koga je briga za obožavaoca?
1:28:15
Moja kraljice!
-Malokoksis.

1:28:19
Odnesi poruku kraljici!
-Hop*la:

1:28:24
Evo poruke.
-Evo i obožavaoca.

1:28:30
Kao što znate,
upravo gradim kuæu.

1:28:35
Radovi su trebali biti
gotovi, pre skoro tri meseca.

1:28:38
Šta?
1:28:42
Tri meseca.
1:28:43
To neæe moæi tako!
1:28:44
Hvala vam, kraljice! Znao sam
da æete imati razumevanja.

1:28:47
Sve je to Cezarovo maslo.
Sada æe morati javno da prizna

1:28:53
da je poražen, ukljuèiæu
ga u proces rada, direktno!

1:28:57
Ali, nisam vam
isprièao celu stvar.

1:29:00
Ne brini, ja æu sve da sredim.
1:29:03
Gale, slobodan si! Give me
your kiss, pokaži mu put!

1:29:06
Idem pravo tamo!
-Doviðenja.

1:29:12
Idemo, Idefiks!
-Idemo Gale.

1:29:16
Mislim da nije baš najbolje
shvatila moj problem.

1:29:22
Ovuda, desno, budi pažljiv!
1:29:39
Bitka dobro napreduje?
-Neæe ostati kamen na kamenu.

1:29:45
Dobro sam to smislio?
-A ko bi drugi?

1:29:58
Asteriks se vratio.

prev.
next.