Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:47:03
Jake, hozd a bombát, fedezlek.
:47:06
Miért nem te hozod, és én fedezlek!
:47:10
Oké, hozom a bombát!
:47:11
Ember, nehéz lesz visszamenni Jerseybe.
:47:14
A szomszédban leszünk,
:47:16
teljes vizuális megfigyelést kap,
:47:20
Tudom, amikor vécére megyek megnyomom
a pause gombot.

:47:22
Gyerünk!
:47:22
Csak maradjon a szobában,
akkor nincs miért aggódnia.

:47:26
Csak a kis randim miatt egy nukleáris bombával.
:47:29
Rendben, ez a telefon az egyetlen
kapcsolatunk Vassal.

:47:32
Várunk a hívására, és ne felejtse
mostantól nincs

:47:36
Jake, nincs Kevin,
csak Michel Turner.

:47:44
Azt hiszem ezt szeretni fogom.
:47:51
Jake, hol vagy?
:47:52
Azt hiszem ezt látnia kell.
:47:52
Ez az utolsó fázis.
:47:53
3 perc, és Manhattannak annyi.
:47:54
Oké, most mit csinál?
:47:54
Szükség van most rád.
:47:56
Állítsa meg a bombát, én megkeresem July-t.
:47:58
Szükség van most rád, itt!
:48:00
Jake, én megkeresem.
:48:01
Vérzel ember, te vérzel!
:48:05
Figyelj rám, amikor szkennelték a szemed,
:48:08
láttad a kódokat,
próbálj emlékezni.

:48:12
Kér maga is?
Ez Beluga uram, 12,000 korona.

:48:14
Csak arra emlékszem, hogy fejbevertek....
:48:17
Nyugi, gondolkodj
:48:17
A bulinak vége.
:48:19
Csak most kezdõdött.
Amint elmegy a seggemet is leborotváltatom.

:48:26
A nagylábujjamra tegyetek momogrammot.
Tudják kinek a lába.

:48:34
Ez Vass, hol a telefon?
:48:41
Még kettõ.
:48:43
Oké, azt hiszem megvan.
:48:44
Haló?
:48:47
Megtaláltad?
:48:49
Igen ott leszek.
:48:52
Vass volt.
Egy óra múlva találkozunk.

:48:56
A szemét.
Nézzen a képernyõre,

:48:56
Adja ide a bombát, vagy meghal.
:48:59
Jake, ha a bomba felrobban,
mindenki meghal.


prev.
next.