Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Mr. Johnson!
Skal vi gjøre forretninger?

:09:03
Han slar deg.
:09:04
Tarnet er i ferd med
a ta rotta pa løperen din.

:09:10
Du taper, Opie.
:09:12
Jeg gir deg $ 400 for to.
:09:15
- J, vi tar en pizza.
- Vent litt.

:09:18
Big Time Tickets.
:09:22
- Jeg kan ikke ga na.
- Du jobber støtt.

:09:26
Hei, skatt. Hva er det?
:09:29
Jeg henter deg etter jobben,
sa snakker vi om det.

:09:33
Elsker deg, ogsa. Ha det.
:09:35
Jeg ma hente jenta mi,
sa hør her.

:09:38
Du gjør det,
sa gjør jeg det.

:09:40
Sa gjør du det
og jeg gjør det.

:09:42
Sa vil du gjøre det,
men jeg gjør det.

:09:45
Og tenker du pa det,
sa gjør jeg det.

:09:48
Sa betal meg like gjerne na,
og vi sparer 20 minutter.

:09:51
Faen ta deg.
:09:53
Du visste ikke at sjakk
er en kontaktidrett.

:09:59
Julia Benson.
:10:00
Hjelpepleier.
De har v ært sammen i tre ar.

:10:03
Hun bor hos søsterens familie
i Jersey City.

:10:06
Utrolig likhet med Kevin.
:10:12
Som a se et gjenferd.
:10:14
Jeg vet ikke hvordan du vil reagere.
:10:19
Et øyeblikk.
Jeg skulle skjønt det.

:10:23
Humøret svinger,
du legger pa deg.

:10:26
- Hva mener du?
- Du er gravid.

:10:29
Alle skal fa vite det.
:10:32
Jenta mi skal ha barn,
vi skal gifte oss!

:10:37
Jeg er ikke gravid.
:10:40
Vi behøver jo ikke gifte oss.
Vi er fortsatt sa unge.

:10:45
Jeg skal flytte til Seattle.
:10:49
Seattle som Supersonics Seattle?
:10:54
- Det er ganske langt.
- Jeg har tilbud om jobb der.

:10:58
Hva slags jobb
far du der som du ikke far her?


prev.
next.