Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

1:05:35
Vedela som, že nomôžem Michaelovi veri.
1:05:38
Vždy samé tajomstvo, uzavretý a nepreh¾adný.
1:05:41
Nikdy mi nepovedal, že má brata.
1:05:43
Som poriadna reportérka, èo?
1:05:45
Toto obchodovanie so starožitnosami,
je iba zásterka, však?

1:05:48
Ste drogový dílery
Ani si to nepriznáte.

1:05:52
Idem spä na Balkan kde som v bezpeèí.
1:05:55
-Hneï som povedal, že to nezvládnem- Múdro spravené.
1:06:03
Pane, boli muži Dragana Adžanika.
Všetci màtvy.

1:06:06
Oèividne sa ešte domnieva, že ste na žive.
1:06:12
Èo som vám chcel ešte poveda... Vass volal.
1:06:15
O 2 hodiny sa párty zaèína.
1:06:19
Cintorín Olšany
V tomto momente zaujímajú naši agenti svoje pozície.

1:06:24
Budú stále pri vás
a my tiež.

1:06:27
Dôstojník Wells, umiestnil na vaše auto satelitnú vysielaèku G4
Bohužia¾ viacej urobi nemôžeme.

1:06:32
Vass sa obáva viac odpoèúvacích zariadení ako zbraní.
1:06:35
Môžete oèakáva, že poriadne prekontrolujú vás aj vaše auto.
1:06:38
Seal je na ceste aby previedol peniaze.
1:06:41
Samozrejme chceme, aby ste èo najskôr
1:06:43
...prepojili poèítaè s bombou a zaèali ju overova...
1:06:45
Akonáhle bude bomba pripojená k poèítaèu,
1:06:48
... bude vybudované satelitné spojenie vášho poèítaèa s Wellsovým.
1:06:52
Pokým budete bombu overova, tak sa pokúsime stiahnu sekvenèné kódy odpálenia bomby.
1:06:55
-A bez týchto kódov nemôže by bomba odpálená. Správne.
1:06:57
Možná ich budete musie zdržiava
aby ste dopriali našim ¾uïom viac èasu.


prev.
next.