Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

1:30:01
Viete, keby som neakej žene povedal, teraz, teraz o ôsmej ráno, že...
1:30:04
...jej muž sa spal so Sadamom Huseinom,
tak by ho našla do ôsmej veèer...

1:30:09
...a povedala by mu: "Sadam Husein, nieže a uvidím v mojom dome."
1:30:11
Hey, urobil som vám láskavos, OK?
1:30:13
Vy ste chceli nieèo odo mòa.
1:30:16
Takže keï ešte niekedy prídete za mno vyjednáva ,
tak vás tak nakopem do riti, že budete

1:30:21
jeden jediný pod nebom, èo sa nebude vedie posadi.
Takže si nechajte svoje reèi!

1:30:29
OK, show sa skonèila.
Spä do práce!

1:30:42
Bomba na americkej pôde.
To je ako èasto diskutovyný zlý sen.

1:30:45
Ako ju sme preniesli?
1:30:46
Èudovali by ste sa èo všetko sa dá prenies letecky.
1:30:54
Urobili sme to?
Využili sme joho priate¾ku?

1:30:58
Nie, ale teraz to urobil preto, lebo si to myslel.
1:31:06
- Hallo?
- Dobre ma poèúvajte..

1:31:10
Nie, niet... vy ma dobre poèúvajte.
1:31:12
Chcem poèu jej hlas
chcem poèu jej hlas a síce okamžite!

1:31:15
Nie ste v tej pozícii kláa požiadavky pán Haise.
1:31:18
Ale keï vám to urbí rados...
1:31:23
Nie, nie, neubližujte jej.
Povedzte mi èo chcete.

1:31:28
Pred jeho byt by malo prís auto, ktoré ho vyzdvihne.
1:31:31
Naši ¾udia sú tu, tu a tu aby ho kryli.
1:31:34
-Ako sa budeme kry my?
-Oni vedia, že ho budeme kry.

1:31:37
Presne. A preto budeme meni naše pozície a budeme používa rôzne autá.
1:31:56
OK, máme tu Ford sivý Van
sivý Ford Van.

1:31:59
Želal by som si, aby sme to nemuseli robi týmto spôsobom.

prev.
next.