Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:28:03
Predstava je gotova.
Nazad na posao.

:28:15
Bomba na Amerièkom tlu.
:28:17
To je noæna mora o
kojoj smo uvek govorili.

:28:19
Šta misliš, kako su je
doneli ovde?

:28:20
Iznenadio bi se kad bi znao
šta se sve može poslati vazduhom.

:28:27
Jesmo li? Jesmo li koristili
njegovu devojku, huh?

:28:32
Ne, ali siguran sam da bi je Dželts
iskoristio da se toga setio.

:28:39
Halo.
:28:42
Slušaj pažljivo.
:28:43
Ne, ti slušaj pažljivo.
Moram da èujem njen glas.

:28:46
Želim odmah
da èujem njen glas!

:28:48
Niste u poziciji da
zahtevate, g-dine Hejs.

:28:51
Ali ako vam to
èini zadovljstvo...

:28:57
Ne, ne! Nemojte da je povredite!
Recite mi šta želite!

:29:00
Oni žele da èeka
van stana...

:29:02
auto koji æe ga pokupiti.
:29:03
Mi smo pokrenuli pozicije
ovde, ovde, i ovde...

:29:05
da postavimo pratnju.
Kako æe nas prodrmati?

:29:07
Možemo pretpostaviti da oni
misle da ga pratimo.

:29:08
Taèno. Pa ga mogu pomerati
10, 20 puta...

:29:10
pre nego što pomisle
da su nas izgubili.

:29:26
U redu, imamo sivi Ford kombi.
:29:29
Sivi Ford kombi.
:29:31
Voleo bih da to nismo morali
da uradimo na ovaj naèin.

:29:32
Žao mi je ako moj plan nema
savršenu preciznost...

:29:35
sa kojom si ti dosad
vodio sluèaj.

:29:51
Jedinice za detekciju
radijacije nadgledaju grad...

:29:53
i odobrili smo prenosne
A.V.G. spektrometre...

:29:56
svim nadzornim timovima.

prev.
next.