Barbershop
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:13
Проклятие!
1:05:24
-Рей-Рей?
-Това съм аз.

1:05:26
Казват че си работил на улицата.
Не знам как си ги почистил!

1:05:30
-Какво имаш?
-Нищо.

1:05:32
-Искаш ли да те закарам?
-Да.

1:05:34
Дай това нищо тук. Хайде.
1:05:41
Виж дали всичко е наред?
Аз ще наблюдавам от тази страна.

1:05:44
Просто надясно след ъгъла.
1:05:46
-Благодаря.
-Добре, пази се.

1:05:49
Радвам се да те видя в Чикаго.
Добре дошъл при биковете.

1:05:52
Майкъл кой?
1:05:54
-Ще се видим в спртния център.
-Ще се видим скоро.

1:05:56
Ако той не може да бъде най-добрия,
може да върви по дяволите.

1:06:00
Те стават все по-добри.
1:06:04
Какво по дяволите зяпаш?
1:06:06
Просто съм любопитен човече.
1:06:07
От дете се подстригвам тук.
1:06:10
И никога не съм виждал човек на твоя стол.
1:06:12
Имам изобилие от клиенти.
Просто идваш в неподходящ ден.

1:06:15
Така е от понеделник до събота,
с изключение на неделя, когато е затворено.

1:06:18
Не се тревожи, Букър Ти.
1:06:20
Мислиш си че ще се хвана на въдицата ти
като шаран? Що'т си мой човек.

1:06:24
Я се бягай!
1:06:26
-На какво се смееш?
-Я се бягай, продажник.

1:06:29
-Не чух това.
-Чу ме, ''бедни'' Бантън.

1:06:31
Ти получаваш черна мадама,
разходка, а пък аз съм продажника?

1:06:34
Музиката ще ти излекува слуха.
1:06:37
Ал Джонсън с шапка FUBU.
Чернокожия на новия век.

1:06:41
Мислиш че ще се хвана на тия
глупости за черни и бели мадами--

1:06:44
Като си такъв професор,
защо обсъждаш само мен?

1:06:47
Защото тук не ти е мястото.
Бялата бръснарница е по-нагоре.

1:06:51
Знаеш ли какво си мисля?
Ти искаш да ме ядосаш.

1:06:52
Иска ти се да имаш моето гадже
и да чукаш без да се обаждаш на сводник.

1:06:57
Иска ти се да имаш моите дрехи,
моя стил, моята походка.


Преглед.
следващата.