Barbershop
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:02:03
....maar eigenlijk...
1:02:07
...vroeg ik me af...
1:02:08
-...of we misschien--
-Kevin.

1:02:12
Brother K.
1:02:17
Hey, baby. Excuseer me, brother.
1:02:23
Deze zijn voor jou.
1:02:26
We moeten praten.
1:02:28
Wacht even, baby.
1:02:30
Super-grote-maat Mandela,
zou je misschien wat plaats willen maken?

1:02:32
Wacht effe, baby.
1:02:34
Wat, versta je soms geen engels?
1:02:37
Stop.
1:02:40
-Verdwijn, Mandingo.
-Kevin.

1:02:41
Ik praat hier met mijn wijfie.
1:02:45
-Die Shaka-Zulu hou je toch niet voor mogelijk?
-Luister!

1:02:48
Er moet me iets van het hart.
1:02:51
Ok, ik weet niet precies hoe ik
het zeggen moet, maar--

1:02:55
-Ik hou van je.
--Onzin--.

1:02:57
Weet je....
1:03:00
...iedereen hierbinnen weet ervan.
1:03:02
Dus, waarom gaan we niet naar buiten...
1:03:09
...om hierover te praten?
1:03:11
Kom mee.
1:03:22
Nee.
1:03:24
-Ik kan dit niet meer.
-Wat niet?

1:03:26
Dit. Ons. Dit spelletje.
1:03:28
Ik speel geen spelletjes, baby.
1:03:29
Laten we gewoon verder gaan
met ons leven.

1:03:31
Dus, je bedoelt, je gaat het nu uitmaken?
1:03:37
Jíj gaat het uitmaken met míj?
1:03:39
Ik bedoel, kom nou, baby. Kijk naar jezelf.
1:03:41
Zo goed zie je er nu ook weer niet
uit. Je bent gewoon doorsnee.

1:03:44
Mij maakt het niets uit, want je was
goed in bed.

1:03:46
Als je dat ene ding doet.
Maar ik kan wel beter vinden.

1:03:50
Dat bedoelde ik niet zo.
Kijk, ik wil je.

1:03:57
Jij bent...
1:03:59
...zielig.

vorige.
volgende.