Below
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:09
Какво се е случило тук?
1:01:11
Какво е това?
1:01:20
Върви в камбуза
и донеси по едно кафе.

1:01:22
Добре съм, сър.
Наистина.

1:01:24
Шампионе, ти падна.
1:01:26
...аз ще наблюдавам.
...Да, сър.

1:01:32
Лейтенант, може ли да поговорим?
1:01:32
Лейтенант, може ли да поговорим?
1:01:34
...Не сега.
...Не, г-н Ломис.

1:01:38
Трябва да поговорим точно сега.
1:01:52
Това е кит нали?
1:01:54
Какво друго може да е?
1:01:57
Хайде.
1:01:58
Да накараме този рул да проработи.
1:02:01
Това маже да е само съвадение.
1:02:02
Зная, че лейтенант Коорс,
не беше сигурен

1:02:04
за последното разположение на звездите.
1:02:06
Но е сигурен, че се връщаме
1:02:08
точно там, където потопихме,
Германския кораб.

1:02:11
Изчистете помещението.
1:02:14
Дайте ни пет минути.
1:02:16
Тръгвай!
1:02:20
Добре.
Прикрепили сме почти всичко.

1:02:22
Включете линията наново,
1:02:24
да видим дали ще можем да укротим
това лъкатушене.

1:02:36
Аз ще рестартирам шината.
1:02:40
Мамка му!
1:02:48
Момчета, губим мощност.
1:02:50
Затвори проклетата врата
1:02:51
преди я затворя с главата ти!
1:02:58
Какви ги приказваш О'Делл?

Преглед.
следващата.