Below
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:53:00
Komaan, blijf kalm en zwijg nu eens!
:53:04
Nu, waar is Mr. O...
:53:10
Coors... waar is Coors?
:53:17
Zeg me dat hij dat is.
:53:20
Dat moet Coors zijn.
Hij is nog in leven, niet?

:53:22
Sir...
:53:24
ik garandeer je dat dat niet zo is.
:53:38
Blijf van me af.
Raak me niet aan!

:53:40
...Niet doen! Niet doen!
...Hey, rustig.

:53:41
Rustig, Stumbo.
Rustig, rustig.

:53:43
...Rustig, rustig .
...Was dat een "B"...

:53:45
streep, punt, punt, puntt?
:53:47
Ik hoorde geen "B."
:53:50
Punt, Streep..."A"...
Ik dacht dat ik een "A" hoorde.

:53:52
Nee,dat is geen morse.
:53:55
Dat is gewoon wat rommel die vasthangt
aan de boegplaten.

:53:57
Nu klopt het tegen...
:53:59
"C"...hoor jij een "C"?
:54:02
Streep, punt, streep, punt...
zeker en vast een "C."

:54:04
Dat zijn gewoon romp geluiden.
:54:06
Jullie raken over je toeren door wat
romp geluiden.

:54:09
Nu, kan er iemand me zeggen wet er
met Mr. Coors gebeurd is?

:54:12
"Back"...B-A-C-K.
:54:15
Hij is terug.
:54:16
En vanwaar haal jij die "K" ?
:54:17
Streep, punt, streep...
terwijl jullie aan het praten waren.

:54:19
He, champ, bemoei je er niet mee.
:54:21
...En voor de rest van jullie...
...Genoeg, genoeg!

:54:24
In de vergaderzaal, binnen 5 minuten.
:54:27
Jullie zwijgen tot na de debriefing.
:54:31
Hebben jullie het lek gemaakt?
:54:33
Ja, sir, zeker en vast.
:54:35
Niet, Wally? Wally?
:54:36
Oh, ja, Ik was klaar.
:54:40
Oké, luister, als het weer goed is,
:54:43
gaan we deze nacht naar de oppervlakte,
we laden de batterijen op.

:54:45
We varen op onze diesels,
en gaan naar de haven.

:54:47
Onze haven?
:54:49
Mr. Brice, een zuid Engelse haven gaat zeker
:54:52
meer dan twee dagen varen zijn.
:54:54
Twee dagen, Mr. Brice!
:54:58
Kingsley is een navigator.
Hij kent de weg.


vorige.
volgende.