Below
prev.
play.
mark.
next.

:40:16
Lepšie by vám bolo
na vyšetrovacom súde.

:40:43
Púšame olej,
je to zlé.

:40:45
Neviem presne
odkia¾,

:40:46
ale je to niekde medzi
pressure hull a sea hull.

:40:49
A preteká to tu
alebo tu,

:40:52
potom tiež strácame olej
pod hlavným závažím,

:40:54
To znamená Že stále keï sa
vynoríme alebo ponoríme...

:40:56
Zanecháme olejovú škvrnu.
:40:58
Takže takto...
Takto nás stále prenasledovali.

:41:00
Táto loï je
prekliata.

:41:06
Reèový zvrat.
:41:08
Takže ako to opravíme?
:41:10
Je len jediný spôsob...
zvonku.

:41:18
Už vidím ako sa do
toho pohrnú.

:41:21
Dobre pripravme nejaký
potápaèský výstroj.

:41:24
Vporiadku.
:41:25
O'Dell, vyberte dvoch dobrovo¾níkov...
:41:27
Áno, pane.
:41:29
...s vami vrátane.
:41:35
Chcete aby sa niekto
potápal s vami vonku

:41:38
v ¾adovej temnej vode,
popod loï,

:41:42
Nšiel zaplavené èasti,
:41:43
a vošiel pod pl᚝?
:41:45
Presne tak.
Nájs priesak a opravi ho.

:41:47
...V noci.
...Držte sa.

:41:48
Stále sme ponorení.
:41:50
To znamená, že ze ponorné
komory sú zaplavené vodou.

:41:51
Toto je v temnote, Dell.
:41:52
Dobre, kapitán si myslí, Že
so zatopenou vežou,

:41:54
má loï dostatoènú váhu
aby zostala dole

:41:55
keï naplníme hlavnú
komoru vzduchom.

:41:58
O dobre ak toto je to
èo si kapitán myslí.


prev.
next.