:40:16
Lepie by vám bolo
na vyetrovacom súde.
:40:43
Púame olej,
je to zlé.
:40:45
Neviem presne
odkia¾,
:40:46
ale je to niekde medzi
pressure hull a sea hull.
:40:49
A preteká to tu
alebo tu,
:40:52
potom tie strácame olej
pod hlavným závaím,
:40:54
To znamená e stále keï sa
vynoríme alebo ponoríme...
:40:56
Zanecháme olejovú kvrnu.
:40:58
Take takto...
Takto nás stále prenasledovali.
:41:00
Táto loï je
prekliata.
:41:06
Reèový zvrat.
:41:08
Take ako to opravíme?
:41:10
Je len jediný spôsob...
zvonku.
:41:18
U vidím ako sa do
toho pohrnú.
:41:21
Dobre pripravme nejaký
potápaèský výstroj.
:41:24
Vporiadku.
:41:25
O'Dell, vyberte dvoch dobrovo¾níkov...
:41:27
Áno, pane.
:41:29
...s vami vrátane.
:41:35
Chcete aby sa niekto
potápal s vami vonku
:41:38
v ¾adovej temnej vode,
popod loï,
:41:42
Niel zaplavené èasti,
:41:43
a voiel pod plá?
:41:45
Presne tak.
Nájs priesak a opravi ho.
:41:47
...V noci.
...Drte sa.
:41:48
Stále sme ponorení.
:41:50
To znamená, e ze ponorné
komory sú zaplavené vodou.
:41:51
Toto je v temnote, Dell.
:41:52
Dobre, kapitán si myslí, e
so zatopenou veou,
:41:54
má loï dostatoènú váhu
aby zostala dole
:41:55
keï naplníme hlavnú
komoru vzduchom.
:41:58
O dobre ak toto je to
èo si kapitán myslí.