Below
prev.
play.
mark.
next.

:29:12
Prebacujem na noænu rasvetu.
:29:13
Stižemo na periskopsku dubinu.
:29:15
Osmatraèi, nišandžije... u pripravnost.
:29:24
"14.20 sati:
:29:26
Na periskopskoj dubini smo slikali
nemaèku podmornicu kod Lorijenta

:29:28
pre nego što smo krenuli na sever.
:29:30
O.M.I. æe biti zadovoljan rezultatima.
:29:32
15.50 sati: Video više brodova,
:29:35
ali prešli smo sve.
:29:36
Ljudi su nestrpljivi
da se vrate kuæi...

:29:38
s barem jednim ubistvom."
:30:06
"08.40 sati:
Pokupili smo tri preživela

:30:09
s engleskog medicinskog broda
Fort Džejms.

:30:12
Navodno žrtve nemaèke podmornice."
:30:51
Trava je visoka.
:30:54
Ali ima dobro nebo.
:30:56
Odlièno.
:30:58
Moæi æemo snimiti par snimaka,

prev.
next.