Better Luck Tomorrow
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:18:21
Какво по дяволите...?
1:18:22
Не се бяхме договаряли за това...
1:18:24
Ще ви струва допълнително.
1:18:27
Трябва да се отървем от тялото.
1:18:31
Какво имаш предвид?
1:18:32
Господи, ами твоя заден двор?
1:18:34
Няма начин.
1:18:35
Обещавам, никой никога няма да разбере.
1:18:37
$300.
1:18:45
Хайде момчета, почитвайте всичко.
1:18:49
Мамка му!
1:18:51
Имате ли някакви пари?
1:18:53
Върдж?
1:18:56
Ето. 150$.
1:18:57
Утре ще ти дам останалите?
1:18:59
Не. Плати ми сега.
1:19:09
Ето, три хиляди.
1:19:12
Ще ми дадеш ли и портфейла?
1:19:14
Ебаси!
1:19:16
Да го....
1:19:18
Още е жив.
1:19:29
Някой да го хване.
1:19:31
Върдж, задръж го, моля те.
1:19:34
Всичко ще бъде наред, Бен.
1:19:35
Всичко ще се оправи.
1:19:41
Да го....
1:19:44
Държиш ли го, Върдж?
1:19:45
Да.
1:19:46
Добре.
1:19:47
Дръж го.
Дръж му главата.

1:19:49
-Дръж я вдигната. Наведи я малко назад?
-Добре.

1:19:51
Дай да му отворя устата.
1:19:52
Добре.
1:19:53
Всичко ще се оправи, Бен.
1:19:54
Всичко ще се оправи.
1:19:56
Мамка му.
1:19:58
Задъж го.
Задъж го.

1:19:59
-Господи!
-Върдж, всичко е наред.


Преглед.
следващата.