Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Ne, g. Wolf, ne dolazite ovamo. lmamo nezgodu.
1:02:06
Stražnji karbonski ventil povezan je
s defibrilatorom i u kvaru je.

1:02:11
Moglo bi eksplodirati svaki èas.
1:02:13
Radije se povucite. Povucite se.
1:02:15
Što hoæeš reæi?
1:02:16
Motor je crknuo. Treba mi drugi automobil.
1:02:18
Šališ se? Snimanje poèinje za sat vremena!
1:02:22
G. Wolf, bio bih vam zahvalan
da ne vièete na mene, u redu?

1:02:27
-Želim ispravno postupiti.
-Nemojte.

1:02:32
Ne diraj me! Ne diraj me!
1:02:33
Nemoj.
1:02:36
Sve u redu, ovdje?
1:02:40
Urkel. Jaleel. O, Bože. Moj èovjek.
1:02:43
Moraš me izvuæi odavde, kompa.
1:02:45
Upadaj.
1:02:47
Ne! G. Wolf, molim vas.
1:02:50
Možeš li otvoriti?
1:02:53
-Ne! G. Wolf, molim vas!
-Vozi.

1:02:56
Sayonara, gubitnièe!
1:03:04
F-Èovjek J-Psu. Palica je predana.
1:03:08
Primljeno. Sjajno obavljeno.
1:03:11
Tko je sad loš glumac, g. Wolf?
To su bile prave suze!

1:03:16
K-Ptico, palica je predana.
1:03:19
U redu.
1:03:21
FRANK ZAVRŠlO
1:03:25
Dobar automobil!
1:03:27
Novac od TV serije! Nisam uzalud nosio
one naoèale i naramenice!

1:03:32
To je olakšanje. Znaš li kamo idemo?
1:03:35
Preèicom. Spusti sjedalo i opusti se, stari.
Sad si u Jaleelovim rukama.

1:03:43
Razbit æemo se!
1:03:46
To je bilo blizu.
1:03:47
Da!
1:03:54
Kamo me dovraga vodiš?
1:03:59
-Rekao sam ti. Znam preèicu.
-Kroz pustinju?


prev.
next.