Big Fat Liar
prev.
play.
mark.
next.

:25:03
Пушиш?
:25:04
Јас имам 1 4 години.
:25:06
Како сакаш.
:25:10
Џејсон Шепард од
Гринбери, Мичиген.

:25:16
Ми беше мило да
соработувам со тебе.

:25:19
Не!
:25:20
Што направив?
:25:22
Назад!
:25:23
Ќе го изгаснам со запалена цигара.
:25:27
Станува полошо.
:25:31
Добар потег!
:25:35
Да ти помогнам !
:25:38
Застани назад!
:25:45
Ти си нездрав, знаеш ли?
:25:47
Само сакав да му се
јавиш на татко ми

:25:49
и да му кжеш дека јас
го напишав расказот!

:25:50
Или што? Ќе ми
плукнеш под прозорец?

:25:53
Што ќе ми направиш?
:25:54
Порасни, Шепард. Ова е Холивуд!
:25:57
Во овој град и кучињата
се јадат меѓу себе.

:25:59
Има и мачки што јадат мачки.
:26:01
И риби што јадат други риби.
:26:03
Играме според наши правила.
:26:07
Не си одам додека не се јавиш.
:26:10
Ќе се јавам, во ред.
:26:13
Роко, овде Волф.
:26:15
Прати неколку луѓе овде, имам
натрапник. Лут е и не сака да си оди.

:26:24
Се обидов да бидам фер со тебе,
:26:26
но самиот си го бараше!
:26:28
Не знаеш со кого си имаш работа!
:26:32
Благодарам што почекавте.
:26:37
Благодарам, Стивен. Ќе му кжам
на г- дин Волф да ви се јави.

:26:40
Марти Волф Продукција.
:26:42
Не разбирате.
:26:45
Пуштете ме!
:26:46
Тоа беше моја идеја!
:26:47
Да, а јас го напишав
""Откачениот професор"".

:26:52
Здраво, Астрид. Се јави
Адам да закже ручек,

:26:57
и пратив букет на Мег Рајан
:26:59
затоа што е настината.

prev.
next.