Big Trouble
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:01:06
Ei näin.
1:01:07
Jos pääset tuolle huoltotielle, niin pääset
1:01:09
Douglasiin.
1:01:11
Katotaan päästäks toi jäbä mut sen eteen?
1:01:15
Anteeksi!
1:01:19
Anteeksi.
1:01:20
Meillä on hätä.
Voisimmeko mennä tästä?

1:01:23
# Come Friday night #
1:01:29
Hän tuli ottamaan tilauksemme.
1:01:31
Mitä te haluatte?
1:01:33
Oletteko koskaan kuulleet
Johtajan Erikois Määräyksestä 768-04?

1:01:37
En, mikä se on?
1:01:40
Se on voimakas lain työkalu.
1:01:43
# Hard workin' man #
1:01:45

1:01:47
# I got it all on the line for
a piece of the promised land #

1:01:51

1:01:53
# And I'm burnin'
my candle at both #

1:01:59
# Right with it #
1:02:00
# I got what you need #
1:02:03
Missä maassa olemme?
1:02:04
Anna tule mukaani.
1:02:06
Matt ota Nina mukaasi
1:02:07
Jos näette niitä idiootteaj
niin tulkaa hakemaan minut.

1:02:09
-Saitteko?
1:02:12
Entäs minä?
1:02:13
Etsi kyttä.
1:02:17
Tarvitsen apua.
1:02:19
Panttivanki tilanne täällä kentällä
1:02:21
-Missä?
-En tiedä missä.

1:02:23
No sitten emme voi auttaa sinua.
1:02:25
-Onk sulla kaksoisveli töissä Baysidellä?
-Ehkä.

1:02:28
Tarvitsen soittaa.
1:02:30
Tuo puhelin on vain ässille ja kytille.
1:02:31
Olen kyttä. Etkö näe sitä univormusta?
1:02:33
-Missäs virkamerkki?
-Se varastettiin.

1:02:35
-Ase, fikkari?
-Nekin varastettiin?

1:02:38
Autatko vai aiotko olla lihava, typerä persreikä?
1:02:42
Vaatteet pois!
1:02:44
Hyvää iltaa, naiset ja herrat.
1:02:46
Fly By Air lento 2038 ihanaan Freeportiin
1:02:49
On valmis ottamaan matkustajat sisään.
1:02:52
Pääsette sisään.
1:02:54
Tätä tietä, kiitos.
1:02:56
Kiitos ja hyvää matkaa.
1:02:57
Aa, herra ja rouva Kraft onnellista kuherruskuukautta.

esikatselu.
seuraava.