Big Trouble
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Miért vett a faterod egy Geot?
:11:02
Azt hiszi, egy lúzer.
Ezért vett egy lúzer kocsit.

:11:05
Sz'al barom is.
:11:06

:11:07

:11:09

:11:12
A Szuper Spricni 6oo-ba
1 liternyi víz fér el,

:11:15
2o méterre visz.
:11:16
Sz'al, mi a terv?
Frontális támadás?

:11:19
ja.
"Csókolom, Matt Arnold v'ok.

:11:21
Azért jöttem, hogy megöljem
a lányukat, Jennyt."

:11:23
Nem, át kell másznunk a
falon, seggfej!

:11:24
Remélem, nem fogja
meglátni a köcsi-kocsit.

:11:28
Terítse le az ágyára!
:11:30
Hol van Arthur?
:11:32
Nem láttam a harmadik
itala óta.

:11:35
... Ezek a sarkok a belsõ
sarkokban vannak.

:11:38
És itt.
:11:39
Egy eléggé piti ügy
lebonyolítva seperc alatt.

:11:43
Ez jó dolog.
:11:45
Beszélj hozzám, Martha.
:11:46

:11:48
Jó estét, Nina.
:11:50
Arra gondoltam, volna kedved
egy italhoz?

:11:52
Tequila bármivel?
:11:54
Arthur Herk, egyike azon
kevés floridainak

:11:57
aki nem csalódott Pat
Buchanan megválasztásában.

:12:01
Nem, köszönöm, Mr.Herk.
:12:03
Nagyon fáradt vagyok.
:12:04
Hát persze, hogy az vagy,
olyan keményen dolgozol.

:12:06
Egész nap talpon vagy.
:12:07
A nõi láb nagyon
fontos dolog ám.

:12:10
Megmasszírozom neked.
:12:11
De Mr. Herk,
Mrs. Anna...

:12:13
Oh, minden oké. Tévézik.
:12:16
Nem fogom elmondani neki,
hogy itt jártam

:12:18
és te sem fogod neki
elmondani,

:12:21
ugye, Nina?
:12:23

:12:25
Oh.
:12:26
Micsoda erõs, markáns bokák!
:12:29
Micsoda büszke egyszerû bokák!
:12:31
Nina...
:12:33
Szeretném megnyalogatni
a lábujjaid!

:12:42

:12:43
Ahhh.
:12:46
Mmmm.
:12:49
Grr.
:12:52
Uhh-uhh.
:12:53

:12:55

:12:57
Hu-hu-hu-hu.
:12:59


prev.
next.