Blood Work
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Jeg er også ven af en familien
til en kvinde der blev dræbt i Canoga Park.

:53:05
Vi tror det er den samme pistolmand.
:53:08
Jaså.
:53:10
Jeg vil gerne udtrykke min beklagelse.
Det er svært når det kommer fra en fremmed...

:53:15
...men jeg har gået sagen igennem, og
James virkede som en god mand.

:53:19
Sjovt at du kalder ham James.
Alle andre kaldte ham Jimmy.

:53:23
Og han var en meget god mand.
:53:26
Hvordan kan jeg hjælpe,Hr. McCaleb?
:53:30
Prøv at se dette foto?
Virker denne kvinde bekendt?

:53:34
Er det en ham måske har kendt?
Det tror jeg ikke.

:53:38
Er det ofret fra Canoga Park?
Rigtigt.

:53:42
Er det hendes søn?
:53:46
Jeg forstår det ikke.
:53:47
Hvordan kunne ham kende hende?
Antyder du at de...?

:53:50
Nej, slet ikke sådan noget.
Hvadså,... ?

:53:54
Vi tror din mand og frøken Torres
må have krydset veje med morderen...

:54:00
...en eller anden form for relationer
mellem ofrene og pistolmanden.

:54:05
Selv den mindste detalje om de har
været i kontakt er meget, meget vigtig.

:54:11
Så som spise middag i den samme
restaurant, som eksempel.

:54:16
En restaurant morderen også var på?
Ja.

:54:18
Det lyder som overfald ikke røveri.
:54:22
For at være ærlig, vi er ikke
sikre på, at røveri er motivet.

:54:28
Da hans ejendele blev bragt tilbage,
var det hele der så?

:54:32
Manglede der noget?
Ringe, ure?

:54:35
Nej.
:54:38
Tror du, han kan have været
i Valley 2 uger før?

:54:42
Nej, Han brugte en måned i nord
Californien, på en vandledning.

:54:47
Og når min mand ikke arbejdede
var han hjemme, sammen med mig.

:54:52
Er det hans bil?
Ja.

:54:56
Er der nogle personlige ting i den?
:54:59
Et billede på instrument brættet.

prev.
next.