Blood Work
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:01
-Da las gracias.
-Gracias.

:50:03
-Hasta la vista.
-Dame la mochila.

:50:12
Y agarra el arete.
:50:16
Oye, Buddy!
:50:21
Qué hay?
:50:23
Mañana vas a trabajar. 6:00 a.m.
:50:26
Fantástico. Lo que tú digas.
:50:34
A quién le interesa ir al desierto?
:50:38
Vamos a donde las pistas nos llevan.
:50:40
Ninguna pista lleva a la playa?
:50:43
Llevan a donde llevan. Que casi siempre
es cerca de donde empezaron.

:50:51
Te tengo que preguntar algo, Terry.
:50:55
Qué se sentía?
:50:57
En la época en que te enfrentabas
con todos esos sicópatas.

:51:01
Era mi trabajo.
:51:03
Por favor. Manejar un camión
es un trabajo.

:51:07
Digo, todos esos asesinos que cazabas.
:51:10
Leí que algunos te dejaban mensajes.
Eso no es manejar un camión.

:51:15
Sólo hubo uno que me dejó mensajes.
:51:21
Discúlpame, me estoy metiendo
donde no debo.

:51:25
Conectado.
:51:27
Qué?
:51:29
Eso es. Cuando estaba en mi mejor
momento, me sentía conectado a todo.

:51:34
A la víctima, el asesino,
la escena del crimen.

:51:38
A todo.
:51:40
Sentía que todo era parte de mí.
Estoy empezando a sentir eso.

:51:47
Fantástico.
:51:51
Sabes qué? Manejar está bien,
porque yo me cagaría en los calzones.

:51:58
De veras.

anterior.
siguiente.