Bloody Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Sint femei si copii aici.
:56:01
Ia-ti miinile de pe arma mea.
:56:02
Ticalosilor.
:56:06
Ticalosi.
:56:08
Ticalosi nenorociti.
:56:10
L-au impuscat pe varu-meu, in pula mea!
:56:12
Muriti, nenorocitilor.
:56:13
Duceti-va, nenorocitilor.
:56:16
L-au impuscat pe varu-meu, in pula mea.
:56:17
Duceti-va nenorocitilor.
:56:19
Afara cu britanicii! Afara cu britanicii.
:56:21
Cred ca e timpul ca Paras sa intervina.
:56:24
E foarte mare agitatie in partea
cealalta a zidului.

:56:27
Sint niste copii acolo.
:56:28
Okay.
:56:29
O sa-i dam jos de pe zid.
:56:31
Nu o sa trecem acolo
:56:32
daca zidul este acoperit.
:56:33
- Trebuie sa plecam de aici.
- Okay...

:56:34
Nu cred ca o sa mentinem
siguranta companiei.

:56:36
O sa ne folosim de vehicule.
:56:37
Deci, ii vom rade in totalitate?
:56:39
Nu trecem de zid?
:56:40
Nu, o vom face in vehicule.
:56:42
Compania Support in masini.
"A" si "C" la picior.

:56:44
Schimbare de plan --
nu trecem de zid.

:56:47
O sa o luam in sus pe Strada James
prin bariera 12

:56:50
unde este Regimentul de Aparare
Aeriana Usoara

:56:53
in josul Strazii James
:56:54
si vom face o alaturare cu
Company Charlie pe Aggro Corner.

:56:57
Vom pleca in doua minute.
:56:59
Informeaza OP-ul acum ca a intervenit
o schimbare de planuri.

:57:02
Vom trece compania peste bariera 12.
:57:04
Da, dle.
:57:05
Trecem intreaga companie.
:57:07
Buna, Zero. Aici
6 - 5 Sunray.

:57:09
Trebuie sa actionam acum
:57:11
sau ii vom rata. Terminat.
:57:13
Dle Colonel, baietii vor sa actioneze.
:57:15
Sintem gata sa intervenim.
:57:16
Asteptati, asteptati.
:57:20
- Cine e?
- 6 - 5 Para, dle.

:57:20
6 - 5. Nu. Nu, asteptati.
:57:22
Da, crede ca poate sa ii culeaga
:57:23
pe unii dintre huligani, de acolo. Terminat.
:57:25
Nu, asteptam.
:57:26
6 - 5, spune-i Sunray sa astepte,
sa-si pastreze pozitia.

:57:29
Nenorocitii de la Brigada!
:57:31
Foarte bine, spuneti-le lui Unu
si Trei sa inainteze

:57:34
catre bariere, la picior.
:57:36
Mergem spre 12 in vehicul.
:57:39
Ne miscam acum.
:57:40
Okay.
:57:41
Foarte bine, sergent major, sa ne
miscam acum, sa mergem.

:57:43
Buna, Zero, aici 6 - 5 Sunray.
:57:45
Ne indreptam catre bariere acum.
:57:48
Trebuie sa mergem. Afara.
:57:51
Bine. Sa mergem.
:57:53
Misca! Misca!
:57:55
Haide!
:57:56
Misca! Intra! Intra!

prev.
next.