Blue Crush
prev.
play.
mark.
next.

:38:01
Veliko! Kornjaca!
Idi pod dasku! Okreni je!

:38:12
Ne predaj se. Hajde. Veslaj.
:38:18
Moramo uspjeti preko ovog vala.
Idemo. Veslaj, veslaj. Hej! Hej!

:38:21
Micite se! Jace!
Eto ga.

:38:30
Dobro si?
covjece,
to je bilo mocno.

:38:32
Ovdje postaju veliki.
Sigurno hoceš ovamo?

:38:34
Ne. Hocu reci,
sigurni smo ovdje?

:38:37
To zavisi šta tebi znaci
sigurni, ali, da, prilicno. covjece.

:38:45
Ovaj ovde, kako bi bilo?
Ne, ovo nije talas.

:38:48
Skoro.
Naci cemo ti jedan, Matt,
Obecavam ti. Hajde nazad.

:38:52
covjece.Samo budi strpljiv, Matt.
Naci cemo ti jedan.

:38:55
Anne Marie,
mi idemo!

:38:58
Hej, mala, doði malo ovamo
da mi pomogneš malo?

:39:03
Treba nam dvoje
da nosimo ovu stvar.

:39:05
Trebamo ici. Kasno je.
Ja ne idem dok ne uhvatim jedan.

:39:08
- Kako bi bilo ovaj?
- Okreni se, brzo. Brzo. Grizi. Grizi.

:39:13
Eto ga, Matt.
To je to.

:39:15
Veslaj. Pocni veslati.
Idi! Veslaj! Veslaj!

:39:21
Ustani. ustani.
:39:26
Da! Da!
:39:31
Eto ga! Da!
:39:34
Da!
:39:39
- Da! - Eto ga!
Odlicno, Matt!

:39:43
Da.
:39:45
- Dobro je.
- Da!

:39:51
Zdravo. Dobro došli u Lanakai. U redu je.
Samo sam njega dovezla.

:39:54
Zašto ne doðeš
na jedno pice?

:39:57
Da. Ne, Ja bih voljela, ali ja,...
ali šta?


prev.
next.