Blue Crush
prev.
play.
mark.
next.

1:17:01
Îsi face calea, încercând sã gãseascã iesirea.
1:17:04
Încearcã sã treacã pe la nivelul umerilor.
1:17:06
Merge bine...Ah! Nu a reusit sã treacã de ultima parte.
1:17:13
Va primi ceva puncte pentru asta.
1:17:15
Se pare cã a primit 4,1 puncte pe tabelã.
1:17:19
Salvamarii îi verificã starea. Se pare cã e în regulã.
1:17:22
Dacã nu are nevoie de ajutor poate sã vâsleascã înapoi.
1:17:25
Deci Chadwick e singurã acolo gata sã facã puncte.
1:17:32
Haide! Vâsleste! Se îndreaptã spre prima încercare.
1:17:42
La naiba!
1:17:48
-Ce val frumos. Nu va mai pupa altul ca ãsta.
-Ce pierdere.

1:17:51
Putea sã meargã. S-ar fi deschis perfect.
1:17:54
La naiba!
1:17:56
-Când esti acolo de unul singur poti sã te stresezi nu glumã.
-Hai cã poti, fato.

1:18:00
-Chadwick va trebui sã astepte tura urmãtoare de valuri.
-Ce faci?

1:18:02
Kate Skarratt vâsleste spre unul dintre cele mai
bune valuri ale zilei.

1:18:05
Ah! Ia uite ce val. E ca o bombã.
1:18:08
Ah!
1:18:29
-Sper cã nu a pãtit nimic.
Kate Skarratt a cãzut în apã.

1:18:36
Ce salvare fainã. A pus-o pe sanie, în afara
oricãrui pericol.

1:18:40
tine-te bine.
1:18:43
În regulã, toatã lumea, când jet-ski-ul ajunge
aici faceti loc.

1:18:47
Salvamarii au nevoie de loc pentru a interveni.
1:18:49
Kate Skarratt a cãzut urât în apã la valul precedent.
1:18:53
Salvamarii aduc targa. Asta nu e deloc bine.
1:18:55
Doctorul Leland Dao este chemat sã la cortul medical.
1:18:58
Leland Dao, vã rugãm sã veniti la cortul medical.

prev.
next.