Blue Crush
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Pazi.
:48:33
Koliko sestara
imaš, Minnesota?

:48:35
Pet.
Pet?

:48:38
Pet.
Stvarno?
Ti si jedini deèak?

:48:40
Da.
To onda sve objašnjava
Objašnjava šta?.

:48:44
Zato se neplašiš
od žena. Da.

:48:47
Zašto je to smešno?
:48:49
Zato što se
plašim žena.

:48:52
Moja sestra bi me tukla
samo onako.
Evo, vidiš.

:48:56
Vidiš kako ne mogu
ispružiti prst?
Da.

:48:58
Zato što je moja sestra Dana
ga slomila kad sam imao osam...

:49:01
samo zato što nisam hteo da
izaðem iz njene sobe.

:49:03
Zato je tako slomljen,
:49:05
kada bacim loptu,
èuje se mali zvižduk.

:49:09
Lep mali dodir?
Baš tako.

:49:11
Mislim da imamo društvo.
:49:18
Sjajno.
Da, znam. Moramo iæi.
Poznaješ ove momke?

:49:21
Stvarno?
Da.
Pripremi se na dobacivanja.

:49:24
Ovo mesto je posebno.
To znaèi bez pristupa
za tebe, došljak.

:49:34
Šta ima momci?
Ovo je naše domaæe mesto.

:49:36
Da, i ja sam domaæa.
On nije.

:49:38
Šta ima došljaèe?
Drew, odbi.

:49:40
Mi smo odrasli ovde,
ti si doleteo ovde.
To nije njegova krivica.

:49:42
Šta si radio na našoj
plaži, došljak?

:49:44
Ne živiš ovde,
ne surfuješ ovde.

:49:46
Otiæiæemo za
pet sekundi.
Ovo je domaæe mesto.

:49:48
- Ovo mesto je za deèake.
- Znaš da se ne dovodi
ovde niko.

:49:52
Zašto ne kuliraš malo, brate?
Brate? Ti meni kažeš brate?

:49:55
- Drew, prekini.
- Hoæeš malo ovoga?
Nemoj da me dodirneš.


prev.
next.