:11:00
Imam te, imam te.
:11:02
Dre, prestani! Ne mogu
vjerovati da si me ostavio
:11:03
tamo
sa onim èovjekom.
:11:04
Nemoj se ljutiti.
Poljubi me, poljubi me.
:11:06
Daj mi poljubac,
daj mi poljubac.
:11:07
Da, to
volim.
:11:08
Sidney ovdje je neko
koga hoæu da upozna.
:11:10
Oh, moj Boe!
:11:11
Sidney, Reese.
:11:13
Tako je dobro
upoznati te.
:11:14
Oh, moj Boe! Èula sam
toliko o tebi.
:11:17
Oh, pa, nadam se
nita loe.
:11:19
Ne, i divno izgleda.
:11:21
Ali se ne mogu takmièiti sa
tobom u toj haljini.
:11:22
Oh, molim te, mislim da
ti nosi tu haljinu.
:11:24
I tvoje naunice
su tako ljepe.
:11:26
:11:28
Da li èuje
neto, Sidney?
:11:31
Da, zvuèi
kao muki ego.
:11:32
Ha ha ha ha!
:11:34
To je jako smijeno.
:11:36
U svakom sluèaju, ovo je slatko.
Treba nositi
:11:38
tu malu ulogu
na put.
:11:39
Samo te
zadirkujemo.
:11:41
Oh, eno ga Steve.
Moram razgovarati sa njim
:11:43
oko Arista
ugovora. Sidney...
:11:45
drago mi je to smo se upoznale.
:11:46
Ok.
:11:47
Pouri. Volim te.
:11:48
Volim te.
:11:50
Nije loe, nije loe.
:11:51
Mm-hmm.
:11:53
Da, ona je ljepa,
zadivljujæa.
:11:55
Zadivljujuæa?
:11:56
Mm-hmm.
:11:57
To nije rijeè
koju sam èula da ti koristi
:11:59
da opie
jednu od tvojih ena.
:12:00
Oh, ona nije kao
nijedna druga.
:12:02
Stvarno.
:12:08
ta ima?
:12:09
Hoæu neto da ti
pokaem.
:12:15
Da li je to
ono to mislim da je?
:12:16
Da.
:12:20
Mislim da æu to
napraviti veèeras, Sid.
:12:22
- ta?
- Uh-huh.
:12:23
- Da li si ozbiljan?
- Da.
:12:26
Ali, Dre,
poznaje je
:12:28
oko
5 minuta.
:12:29
Znam, znam, ali, um...
:12:31
Ja... ja mislim da je ona prava.
Pa ja povlaèim
:12:35
"Slow JJams Deluxe
Get The Drawers" traku.
:12:36
"Slow JJams Deluxe
Get The Drawers" traku?
:12:39
Da. Onu sa
Luther, Sade,
:12:41
i produenim miksom
Princovog Adore, pa...
:12:44
Doðavola, da li je tako?
:12:45
Ozbiljan sam.
:12:49
ta, zato me
gleda tako?
:12:51
Ne znam.
Mi smo...
:12:53
Mi smo odrasli.
:12:55
Drago mi je da si ovdje.
:12:56
Oh, sretan sam
to sam ovdje. Ohh!
:12:59
U redu,
idem unutra.