Bubba Ho-tep
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:40:02
Eu vim cá cagar porque eles ainda não tinha limpo
a minha casa de banho.

:40:06
Vi aquilo na parede, levei-o para o meu quarto.
:40:10
Procurei nos meus livros e acentei tudo.
:40:12
Esta linha de cima traduz-se mais ou menos em:
:40:18
"O faraó agarra com ganância os amendoins do burro. "
:40:22
E a linha de baixo:
"Cleopatra faz a malandrice. "

:40:26
Diz o quê?
:40:27
Bem mais ou menos. É o melhor que
consigo traduzir.

:40:31
Está bem então um dos malucos daqui...
excluindo os presentes...

:40:34
pensa que é o Tutankhamen,
vem aqui e escreve hieróglifos.

:40:37
Grande coisa! Qual é a ligação?
Porque estamos aqui na retrete?

:40:40
Bem não sei qual é a ligação exactamente...
ainda não.

:40:44
Mas aquela coisa apanhou-me a dormir ontem à noite.
:40:47
E eu acordei mesmo a tempo.
:40:50
Ele tinha-me no chão.
:40:51
Eu tinha a boca dele no meu buraco do cu.
:40:55
Um come merda?
:40:56
Acho que não.
:40:58
Ele queria a minha alma.
:41:00
Tu podes conseguir isso por qualquer um dos
orificios de uma pessoa.

:41:04
Eu li sobre isso.
:41:05
Sim? Onde meu? Na Hustler?
:41:07
"O livro das almas do homem e mulher comuns" por David Webb.
:41:11
E têm umas críticas de cinema
bastante boas lá.

:41:13
Sobre filmes onde roubam almas.
:41:16
Anda eu mostro-te.

anterior.
seguinte.