Buying the Cow
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Πρώτα πρέπει να πάω στη Νέα Υόρκη.
:59:07
Δεν θα με βρεις εδώ όταν γυρίσεις.
Το ορκίζομαι, θα φύγω.

:59:12
Αυτό ήταν, Ντέιβιντ.
:59:15
Το ξέρω.
:59:28
Έρχονται στιγμές στη ζωή
να πάρουμε δύσκολες αποφάσεις.

:59:33
Και κάποιες φορές φαίνεται
ότι δεν έχουμε επιλογές.

:59:36
Όπως εκείνες οι σπάνιες στιγμές...
:59:38
που η μόνη επιλογή έρχεται ταχυδρομικώς.
:59:42
Τζούλι Μάντισον - Ράδερφορντ 6
Ουέστπορτ, Κονέκτικατ 06880

:59:50
-Ντέιβιντ!
-Τάιλερ.

:59:54
Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω.
:59:55
-Μια χαρά είσαι.
-Σημαίνει πολλά για μένα.

:59:58
-Τι κάνεις εδώ, λοιπόν;
-Ξέρω πως είναι κάπως ξαφνικό.

1:00:01
Ηθελα απλώς να σε δω.
1:00:03
Τα πράγματα θα αρχίσουν να σφίγγουν
για σένα και την Τζούλι.

1:00:06
Και ήθελα να σε δω. Και τους δυο σας.
1:00:10
Μίλησα στη Σάρα, ξέρεις.
1:00:12
Μου είπε ότι βρεθήκατε όταν ήταν εδώ.
1:00:15
Οχι. Της μίλησα πριν τρεις ώρες.
1:00:18
Μου τηλεφώνησε,
ενώ πετούσες από το Λος Άντζελες.

1:00:21
-Εχει πάθει υστερία.
-Ολα είναι υπό έλεγχο.

1:00:25
Ξέρω τι περνάς. Είναι σημαντική απόφαση.
1:00:27
Το θέμα είναι να αφήσεις τους φόβους σου...
1:00:30
και να το κάνεις.
1:00:33
Το χειρότερο που μπορείς να κάνεις
είναι να χάσεις την τέλεια γυναίκα...

1:00:37
επειδή φοβάσαι να δεσμευτείς.
1:00:38
Το χειρότερο είναι να παντρευτείς
τη λάθος γυναίκα...

1:00:41
γιατί φοβάσαι να μείνεις μόνος.
1:00:47
Ανυπομονώ να την γνωρίσεις.
Της έχω μιλήσει για σένα.

1:00:50
Ναι, ε;
1:00:51
Ναι. Για όλους της μίλησα.
Ηθελα να την προετοιμάσω.

1:00:54
Και το όνομά μου; Της το είπες;
1:00:57
Οχι, όχι το όνομά σου.

prev.
next.