Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
Tag det brev med dig.
1:23:04
Og når du kommer til Texas...
1:23:07
sørger du for at komme på forsvarsholdet
for nogen på dødsgangen.

1:23:12
Og så lægger du al din energi
i at redde en mand fra henrettelse.

1:23:17
Og så kom tilbage her om
nogle få måneder.

1:23:21
Hvis du stadig vil tilstå, så bare gør det.
1:23:27
Kom nu,
1:23:29
Hvordan tror du,
at Simon Dunne fik sine penge?

1:23:35
Tror du, at de fabrikker i Malaysia...
1:23:38
har børnehaver?
1:23:40
Har du lyst til at checke forureningsniveauet,
på hans kemikaliefabrikker i Mexico...

1:23:44
eller se på skattefordelene,
han fik ud af sin fond?

1:23:52
Det er altsammen en balancegang.
1:23:53
Det er altsammen en balancegang.
1:23:56
Du bliver nødt til at lære at balancere.
1:23:59
Hvordan kan du leve på den måde?
1:24:01
Jeg kan leve med mig selv,
fordi i den sidste ende...

1:24:05
Tror jeg, at jeg gør mere gavn end skade.
1:24:13
Hvilken anden standard,
har jeg at dømme efter?


prev.
next.