Charly
prev.
play.
mark.
next.

:13:02
O Mormonima.
:13:07
Da se urediti-
:13:10
Plan Nebeskog Oca
:13:13
ili misonara nije bio najbolji izbor za drugi sastanak
:13:17
ali bio sam spreman na sledeæi korak.
:13:23
NE veruejm.
:13:25
Moja baba mislim da sam u kandžama stranca
:13:27
koji me poziva u svoju veru.
:13:31
I misli da je sve to romantièno.
:13:35
Moji nikad više neæe slati nekoga da me polupi.
:13:39
Šta radiš sa ovim?
:13:41
Konzerviramo.
:13:43
Stavljamo u tegle i skladištimo.
:13:45
Zar moj otac ne plaæa tvog dovoljno?
:13:48
Menjaš temu. A Misonari?
:13:49
Ne verujem u to.
:13:51
Šta je ovo?
Grašak, probaj.

:13:54
Zašto ne veruješ?
:13:56
Sve to je smešno.
:13:59
Najteži je razlog verovanja.
:14:01
Izgledaš kao pametna osoba.
:14:05
Ali izgled može da vara.
:14:07
Imaš maline.
:14:09
Saznaj sama.
To i radim.

:14:12
Moraš da pitaš.
:14:14
Ovo ide sa sladoledom.
:14:17
MOraš da se moliš.
:14:19
Èemu?
Bogu.

:14:22
Jesi gore?
:14:24
Nešto tako.
:14:25
A on æe mi odgovoriti?
:14:27
Meni i još 6 milijardi ljudi na Zemlji?
:14:30
Odgovoriæe.
:14:33
Kao glas u glavi?
:14:36
To se oseæa.
:14:43
Sladak si kad si ozbiljan.
:14:45
Imaš tu brazdu ovde.
:14:50
Možemo sad da se pomolimo.
:14:54
Romantièni ðavole.
:14:57
Hoæe ti da izgovoriš molitvu?

prev.
next.