:28:00
	Paráda, Andy.
:28:03
	Roxie, promiò mi.
:28:46
	To je ta chvíle, na kterou jsem èekala.
:28:48
	Roxie Hartová koneènì povstala
na svoji obhajobu.
:29:09
	Zaènìte, pane Flynn.
:29:11
	Roxie, mám tu prohláení v kterém
jste se pøiznala k nezákonnému vztahu
:29:15
	se zesnulým Fredom Caselym. 
Je toto prohláení pravdivé nebo je to le?
:29:18
	Obávám se, e je to pravda.
:29:19
	Jste èestné dìvèe, Roxie.
:29:22
	Kdy jste se po prvé potkala s Fredom Caselym?
:29:24
	Kdy prodal mne a Amosovi nábytek.
:29:27
	Øekla by jste porotì,
kdy jste s ním navázala osobní vztah.
:29:30
	Tehdy kdy jsem ho poádala
zda by mì jedné noci neodvezl domù,
:29:33
	Nemyslím si, e by jsem s ním la
:29:35
	kdyby jsme se já a pan Hart
to ráno nepohádali.
:29:38
	-Hádali jste se? 
-Ano, pane.
:29:39
	Ano, pøedpokládám, e to byla jeho chyba.
:29:42
	Oh, ne, pane. Byla to moje chyba.
:29:44
	Nemohla jsem ho pøestat otravovat.
:29:47
	Otravovat ho? Èím?
:29:49
	Nelíbilo se mi, e celé ty
dlouhé hodiny tráví v garái.
:29:52
	Chtìla jsem s ním být doma... 
párovat mu ponoky a ehlit koile.
:29:57
	Chtìla jsem skuteèný domov. Dítì.
:29:59
	Take jste se vtrhla do toho nezákonného
svazku proto, nebo jste byla doma neastná.