Chicago
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:32:03
¿Ud. no encontró este diario
en la celda de Roxie?

1:32:08
No.
1:32:10
Mamá, la Srta. Morton, me lo dio.
Alguien se lo mandó.

1:32:14
¿Tiene idea de quién puede ser
el misterioso benefactor?

1:32:18
No. Ella no sabía.
1:32:20
Voy a tratar de resumir.
Alguien que escribe de

1:32:24
retractarse de promesas y de
1:32:27
cargos érroneos.
1:32:30
Díganme, ¿no suena como a un abogado?
1:32:32
Un abogado que obviamente tenía
una muestra de la letra de mi clienta.

1:32:38
Sr. Harrison, ¿no le pidió a Roxie
que escribiera una confesión?

1:32:41
Sí, pero no insinúa que alteré
evidencia, ¿verdad?

1:32:44
No, no, no. No sea ridículo.
1:32:47
Eso es completamente absurdo.
1:32:50
-Pero ya que lo dice
-¡Sr. Juez, esto es un ultraje!

1:32:53
¡Sí, un ultraje! El sólo insinuar
que el fiscal es capaz

1:32:57
de hacer un trato illegal
con la notoria Velma Kelly

1:33:00
y luego elaborar la evidencia
que la dejará libre

1:33:02
Velma Kelly no es la acusada.
1:33:07
Todo está más allá de lo imaginable.
1:33:11
-Lo declaro en desacato.
-No, ni siquiera es concebible

1:33:14
pero si lo fuera, ¿no deberíamos decir
1:33:17
"Confiese, Sr. Harrison, ¡confiese!
1:33:19
¡No podemos tolerar esta
corrupción ni en Chicago!"

1:33:23
¡No la toleraremos!
1:33:24
¡Ya fue suficiente!
1:33:26
¡Estoy de acuerdo, Sr. Juez,
ya fue suficiente!

1:33:30
¡La defensa ha terminado!
1:33:37
Damas y caballeros, Mary Sunshine
reporta en vivo desde la cárcel de Cook.

1:33:43
La ciudad de Chicago
se ha parado por completo

1:33:47
ahora que el "Juicio del Siglo"
llega a su fin.

1:33:51
La Sra. Hart está en la mesa de
la defensa con las manos enlazadas...

1:33:55
preguntándose qué le depara el destino.
1:33:59
Y ahora, hay silencio en la corte

anterior.
siguiente.