1:08:00
	* Целлофан *
1:08:01
	* Так меня будут звать. *
1:08:04
	* Мистер *
1:08:05
	* Целлофан *
1:08:07
	* Потому что вы можете *
* смотреть сквозь меня, *
1:08:10
	* Ходить по мне, *
1:08:13
	* И даже не знать, что я здесь... *
1:08:18
	Я не видел тебя.
Садись.
1:08:24
	Слушай, Энди, я боюсь,
что делал тебе больно.
1:08:27
	Я могу только надеяться,
что ты подумаешь об этом.
1:08:30
	- Амос, мое имя Амос.
- А кто сказал, что это не так?
1:08:32
	Я думал об имени ребенка.
1:08:36
	Ты знаешь, когда она забеременела?
В сентябре.
1:08:39
	Ты по-любому должен
бросить эти сигары.
1:08:42
	- Я не хочу, чтобы ты обращал внимание
на сплетни людей. - А что с людьми?
1:08:46
	- Они будут смеяться.
- Смеяться? Почему они будут смеяться?
1:08:48
	Они умеют считать. А ты умеешь считать?
1:08:51
	Сентябрь.
1:08:56
	Это первая копия показаний Рокси
из офиса прокурора.
1:09:00
	Она говорит, что вы не
занимались любовью...
1:09:02
	в течении 4-х месяцев
перед происшествием.
1:09:03
	Она должна знать. Да, мы не
занимались любовью с тех пор, как...
1:09:11
	Минутку.
1:09:12
	Нехорошо как-то получается.
Я не могу быть отцом ребенка.
1:09:15
	Хорошо, забудем об этом. Моей
клиентке нужна ваша поддержка.
1:09:18
	Вы имеете в виду,
что ей нужен талон на обед?
1:09:20
	Это все, чем я был для неё.
В этот раз она зашла слишком далеко.
1:09:24
	Что ты сделаешь?
Разведешься с ней?
1:09:27
	Черт! Вы правы!
Я разведусь с ней!
1:09:31
	Она, правда,
может этого и не заметить.
1:09:37
	Да. Я сожалею.
1:09:41
	* Человек состоит не из воздуха *
1:09:45
	* И вы не можете не увидеть его *
1:09:49
	* Пока этим человеческим существом *
1:09:54
	* Не окажется невпечатляющий, *
* незаметный *
1:09:58
	* Сами *