Cinderella II: Dreams Come True
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:04
По-добре да идем и да се приготвим.
Ще изпратя прислужник за дрехите ви, сър Хюг.

:36:07
Ще се видим на фестивала.
:36:22
Хей, Мери, къде е Джак Джак?
:36:25
Не зная, Гус. Тревожа се за него.
:36:29
Ето ме.
:36:32
Чакай!
:36:36
Това съм аз.
:36:39
Джак, всичко наред ле е, скъпи?
:36:42
О, да. Чудесно! Няма проблем.
:36:46
Виж, мисля че доста уплаши
твоите приятели.

:36:52
Те избягаха от мен. Дори Мери.
:36:55
О, сега всъщност не съжаляваш
навярно, че си мишка.

:36:59
Не, предполагам не.
:37:02
Не си ли щастлив да бъдеш човек?
:37:04
Да. Със сигурност не е толкова
лесно колкото си мислих.

:37:11
Но аз знам че ще се науча.
:37:15
Нейно Величество Пепеляшка пита за вас.
:37:18
Вечерните гости на фестивала са над нас.
:37:24
- Зъг-зъг!
- Джак?

:37:27
Зъг-зъг? Не мога да повярвам, че съм
толкова непринуден с това изражение!

:37:32
Хм, това означава... френско е!
:37:35
Аха, френско ли?
Добре, това обяснява всичко.

:37:44
Дами и господа,
нека Пролетният фестивал започне!

:37:52
- Състезанието за вас ще се
проведе до Виенкото колело!
- Вижте там!


Преглед.
следващата.