Cinderella II: Dreams Come True
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Ali nema nikakve razlike.
:10:02
Bože. Toliko posla.
:10:05
A tako malo vremena.
:10:08
Pri banketu, kao i uvijek,
kraljevski jelovnik se sastoji...

:10:13
od slabo peèene govedine,
lukove juhe...

:10:15
pire krumpira,
svježih peciva...

:10:18
najbolji tartufi u kraljevstvu...
:10:20
i za desert...
:10:22
kuhane norveške šljive.
:10:25
Šljive!?
:10:27
Za desert?
:10:28
Kralj ih oèekuje.
Taj se obièaj nikada ne mijenja.

:10:32
Osim toga, ja ih volim.
:10:39
Visost æe se zadržati ovdje
i doèekati plemenite goste.

:10:43
Upamtite, naklon kraljevskoj obitelji,
mahanje plemstvu.

:10:47
To znam izvesti kako treba.
:10:53
Moji prijatelji! Zdravo!
:10:55
Lijepo vasje vidjeti.
Trenutak.

:10:59
Otvori kapiju!
:11:01
Nikako!
:11:02
Ova se kapija otvara
samo plemenitim gostima.

:11:07
Moraš upamtiti pravila.
:11:11
Seljacima se ne dopušta ulazak
u palaèu.

:11:14
To se ne radi.
:11:17
Pa-pa.
:11:44
U najmanju ruku morate
znati plesati dostojanstveno.

:11:50
Trudim se.
:11:52
Treba mi samo malo više vježbe.
:11:56
Mora biti savršeno.
:11:58
To je kraljev omiljeni ples.

prev.
next.