City by the Sea
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Не мора се да биде срање.
1:23:03
Роден си во Лонг Бич?
-Не, насекаде сум живеел.

1:23:07
Шетан си а? -Многу сум
патувал. Сега добив син,

1:23:12
па дојдов во Лонг Бич. -Сите деца се исти.
1:23:15
Вистина е. Навистина ми е жал за син ви.
1:23:25
Го ценам тоа. Многу ти благодарам.
1:24:09
МИСЛИШ ДЕКА ИМАМЕ ИЗБОР? САМО СЕ
1:24:11
ПРЕПРАВАМЕ ДЕКА ИМАМЕ
ИЗБОР. -ТИ НЕМАШ СИН,

1:24:12
ЈАС ИМАМ. ТИ НЕМАШ
НИШТО. -ТОА Е ПОВЕЌЕ

1:24:14
КАКО ПРЕСУ ДА. НЕ ЗНАЕВ
ДЕКА ПАК ТАКА ЌЕ СЕ

1:24:15
ЧУВСТВУВАМ. -САМО ЗАШТО
НЕКОЈ ТИ Е ТАТКО ЗНАЧИ

1:24:17
МОРА ДА ГО САКАШ?
МИСЛИШ ДЕКА ЈАС ТЕ

1:24:18
САКАМ ТЕБЕ? -МОЖЕБИ
ТРЕБАШЕ ПОУПОРНО ДА

1:24:19
ПРОБАМ. -ТИ НЕ МЕ НИ
ЗНАЕШ. ШТО СИ? ЦАЈКАН

1:24:23
ИЛИ ТАТКО. -ОВА Е СИН МИ
ЏОИ. -ПОМОГНИ МУ, САМО

1:24:26
ТЕБЕ ТЕ ИМА. ТЕ МОЛАМ,
ПОМОГНИ МУ. СИН ТИ Е!

1:24:29
ОД НЕШТО НЕ СЕ БЕГА. -МРТОВ Е.
1:24:44
Извинете, затворени сме.
1:24:48
Знае некој каде е
Спајдер? -Затворени сме.

1:24:55
Каде е Спајдер? -Мир брате.

prev.
next.