Clockstoppers
prev.
play.
mark.
next.

1:17:07
Зек, застани!
1:17:09
Ајде!
Пушти не!

1:17:36
Жал ми е што бев многу
зафатен со мојата работа.

1:17:40
Никогаш не било оти сум ги сакал
повеќе моите студенти.

1:17:44
Господине, имаме проблем.
Не можеме да влеземе.

1:17:47
Пристапниот код, за молекуларниот
стабилизатор е променет.

1:17:51
Многу паметно, Др. Гибс.
1:17:55
Го променивте пристапниот код.
1:17:58
Но мислев дека имаме договор.
1:18:00
Ќе го пуштам син ви,
ако соработувате.

1:18:03
Па време е за нови преговори.
1:18:05
Тој и девојката нека заминат слободно,
тогаш ќе го добиеш кодот.

1:18:08
Добро.
1:18:10
Води ги децата од тука,
а после донеси ми го стариот тука.

1:18:15
Зек, што правиш?
1:18:16
Го завршувам тоа за што и дојдов.
Дојди тука.

1:18:21
- Гејтс го зема твојот часовник.
- Гејтс го зема.

1:18:24
Можам да го продадам за 10$ на "eBay".
Го заменив во лифтот.

1:18:35
Зек, не може да убрзаш
кога си во хипервремето.

1:18:38
- Може да загинеш.
- Немаме избор.

1:18:40
- Не, Зек!
- Немаме никаков избор.

1:18:52
Неверојатно.
1:18:56
Твоите молекули се движат толку брзо,
што твојата рака помина низ масата.


prev.
next.