Clockstoppers
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
你太幸運了
你還是個孩子

:13:03
嗨, 媽媽說我們可以晚飯後去...
:13:06
那很棒因為他們9點關門,
所以我們來得及做

:13:09
- 做什麼?
- 停車場.

:13:11
他們有一款野馬可折疊車篷.
我想把它用V-8改裝.

:13:14
《消費報告》說價格不錯--
:13:17
高可靠性,
低油耗...

:13:19
可折疊車篷有抗撞測試報告
:13:22
那麼, 你還與什麼比較了?
:13:25
沒了.
那就是我想要的車.

:13:27
要證明你的選擇
就不能忽視其它數據

:13:30
這不是臨床實驗, 爸
:13:32
如果某事正確, 你就該閉上眼睛,
咬緊牙關, 堅持下去

:13:35
不, 你必須退一步, 權衡各種選擇
做到精打細算

:13:38
我要你把這作為家庭作業來做
:13:40
如果在我回來時野馬仍是我的選擇
那我們就買它

:13:44
你回來時那車就沒了.
今晚去看看好了.

:13:48
我回來再說.
我今晚必須看多普樂的方案

:13:51
- 你一星期沒收到他的信了.
- 是的, 但我答應了做的.

:13:55
這才是問題所在, 不是嗎?
並不是看看其它車的問題.

:13:58
- 你在說什麼?
- 沒啥!

:14:01
你總是有時間給你的學生
而從不給你的孩子

:14:04
現在他關心我了
:14:06
嗨, 我要你來參加會
:14:09
- 是誰說他太忙?
- 應用科學會?

:14:12
- 那對全家都有趣.
- 別說了. 坐下!

:14:16
吃飯.
凱莉, 掛了電話.

:14:19
- 好的.
- 來吧, 你們這些傢伙.

:14:21
一些歷史上最偉大的條約已經簽署...
:14:23
關於綠色豆品和牛肉炒品
:14:25
我不餓
:14:27
- 扎克, 我會帶你去--
- 去和多普樂說吧.

:14:47
真不知,這麼亂你怎麼工作
:14:55
親愛的, 我一直想給你修好
:14:57
一年前我買了個新烤箱

prev.
next.