Clockstoppers
prev.
play.
mark.
next.

1:17:10
爸.
你沒事吧?

1:17:13
- 你保證不把他牽連進來.
- 別怪我,是他自己來的.

1:17:17
或是你忘了給他津貼了
1:17:28
- 你自願來的?
- 那我該怎麼做?

1:17:31
噢, 扎克, 不
1:17:33
我只是與他們合作
那他們就不會打擾你了

1:17:37
- 我不能讓你死在這裡.
- 所以你來陪我死?

1:17:40
- 什麼?
- 噢, 扎克.

1:17:42
你總是說我出現
是需要什麼

1:17:44
現在我來幫你,
你甚至不高興?

1:17:47
把生命交給恐怖分子
並不是我想要的

1:17:49
你想要什麼?
1:17:51
當你兒子而不是你的寶貝學生
真好

1:17:54
- 那你真的失望了.
- 你在說什麼?

1:17:58
你們兩個能停下嗎?
1:18:00
你們真是很像
1:18:08
你朋友是誰?
1:18:12
弗朗西斯卡. 學校的
1:18:16
所以你需要車
1:18:19
東北翼請求進入
1:18:25
- 是誰?
- 摩爾代理, 先生

1:18:27

1:18:29
你要交給我什麼嗎?
1:18:31
抱歉,不方便...
1:18:33
但我會請你再來的
1:18:35

1:18:38
總部對這事很認真
1:18:41
為何不做對我們倆都好
退出遊戲呢?

1:18:43
你不能進來
1:18:49
先生們, 發動引擎

prev.
next.