Collateral Damage
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:03
...a ten chlap.
1:07:05
Ten chlap je tvùj.
1:07:06
Nemùžu tomu uvìøit!
1:07:08
Brewer ho našel.
1:07:10
Chvíli na to, pøijel konvoj...
1:07:12
Všichni se sebrali a jeli nahoru k øece...Tady...
1:07:16
Tábor - Základna.
1:07:20
Udeøíme z této strany...chci podrobnìjší snímky!
1:07:25
Pokud poletíme na vrcholy stromù,
budeme na jejich teritoriu za 20 minut.

1:07:29
Musíme o tom dát vìdìt Washingtonu!
1:07:30
Máme Amerièana muèeného v táboøe Guerrillas.
1:07:32
To je záchranná akce.
1:07:36
Tak se dáme do práce!
1:08:08
Proè se o mì staráš?
1:08:13
Protože jsi zachránil mého syna.
1:08:16
A tvùj muž zabil mého...
1:08:23
Když jsem poprvé potkala Klaudia, byl uèitelem.
1:08:28
Pracoval s dìtmi nedaleko hranice.
1:08:31
Sofie se tam narodila.
1:08:35
Guerrillas byli kolem, ale dali nám pokoj.
1:08:41
Jednou v noci pøišli vojáci do naší vesnice...
1:08:45
...veleli jim Amerièani.
1:08:49
Utíkali jsme pøes pole, ale oni zaèali házet granáty...
1:08:54
Sofie a její ošetøovatelka byly ranìny.
1:08:59
...a oni je nechali umøít.

náhled.
hledat.