Collateral Damage
prev.
play.
mark.
next.

:49:03
Mersi.
:49:08
Beckmann.
:49:15
Nu-þi uita permisul.
:49:32
Engleza ta e bunã, pentru un german.
:49:35
Mersi. Tu când ai învãþat englezã.
:49:38
Ah, eu am fost la New York, la Chicago, la Miami.
:49:43
ªi la LA un pic. Vreau sã mã
duc iar când voi fi un barosan.

:49:48
Nu pot aºtepta dupã un caporal tâmpit sã-mi lanseze CD-ul.
:49:53
Vreau sã lansez un album.
:49:54
E un fel de rap zgomotos.
Vrei sã asculþi puþin?

:50:00
Dacã trebuie.
:50:01
Cu atitudinea asta, nu va fi prea distractiv.
Ia ascultã.

:50:10

:50:12

:50:14

:50:18

:50:21
-Ce pãrere ai?
-Super. Cred cã vei ajunge mare.

:50:25
-Serios?
-Numa' cã þi-ai greºit profesia.

:50:28
Nu pot sã cred una ca asta.
Exact aºa zic ºi eu.

:50:35
-Ok. Pune-þi asta.
Ce-i asta?

:50:38
Pentru sãnãtatea ta.
N-ai vrea sã ºtii pe unde mergem.

:50:43
Nu va dura mai mult de 15 minute.

prev.
next.