1:00:00
Diyorum ki--
1:00:02
Orada acayip sert
bir güruh var.
1:00:06
Her mizahçýnýn
salak bir mazereti vardýr --
1:00:08
Mumlar,
sigara dumaný,
1:00:10
Söndürün þu mumlarý!
Devam etmek zorundayým.
1:00:13
Benim bahanem yoktur.
1:00:14
Ýyi deðildim, hepsi bu.
1:00:16
Belki Levitton'daki
sefil Governor's'a
1:00:19
bir bakacaðýz.
1:00:20
Tam Alabama tarzý.
1:00:22
Long lsland , bebeðim.
1:00:24
Kendiniz hakkýnda nefret
ettiðiniz herþey
1:00:26
orada durup size
gözlerini diker.
1:00:28
Olmak istemedikleriniz
1:00:29
hâlâ derinlerde
bir yerde durur.
1:00:33
- Güzel, canlý bir seyirci.
- Of, harika.
1:00:35
. . .bu limuzin þoförü,
ve ee. . .
1:00:40
Ne?
1:00:41
Bir an durduðum
zamaný ve kaç kiþinin
1:00:44
konuþtuðunu duydunuz mu?
1:00:48
Birinin sizi
dinlemesi için
1:00:50
öncesinde ne kadar
iyi olmanýz gerekir?
1:00:52
Ne kadar büyük
olmanýz gerekir?
1:00:55
Dikkat çekmeniz için
ne gibi malzemelerinizin
1:00:57
olmasý gerekir?
1:00:59
Kaça çeneni.
1:01:02
Beni engelliyorsun.
1:01:04
Bu mükemmeldi!
1:01:07
Mü-kem-mel.
1:01:09
Çok akýcý ve
kontrollü gözüküyordun.
1:01:10
Umurunda deðilmiþ gibiydin.
1:01:12
Umurumda deðil zaten.
1:01:13
'Bok atan maymun' (?) gibiydi.
1:01:23
Espirilerin harika.
Gerçekten saðlamlar.
1:01:25
Gerçekten güzel.
Evet, evet.
1:01:27
Yani bu --
Yumuþak bir geçiþ.
1:01:29
Seni izlerken hep derim ki --
1:01:32
benim sahip olmadýðým
ýþýltý iþte bu.
1:01:35
Sende de var.
Sanýrým farketmiyorsun.
1:01:38
Sende gördüðüm tek þey
1:01:40
diðer espiriye
geçerken
1:01:44
duraklamalarý iki saniye
uzatýyorsun.
1:01:45
Bu akþam malzeme topluyordum.
Yaptýðýmdan pek emin deðildim.
1:01:47
Evet, evet.
Biliyorum.
1:01:48
Ama seyircilere,
böyle yaptýðýnda,
1:01:50
mizahçýlara karþý
makul bir duraklama gibi gelir --
1:01:52
Þunun olacaðýný bilmek gibi...
1:01:56
Bunlarý çýkarmanýn bu kadar
vakit almasý hayret verici --
1:01:58
Yani, bu malzemelerin birkaçýný
altý aydýr yapýyorum,