Confessions of a Dangerous Mind
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
- Áno?
- Keller nespáchal samovraždu

1:16:01
Zabili ho.
1:16:03
Buï opatrný.
1:16:06
Poïte ïalej, Mr. Flexner.
1:16:08
Chuck...
1:16:11
Rád a vidím.
1:16:12
Èo sa deje, Rod?
1:16:18
Chuck... môžem si sadnú?
1:16:20
- Mᚠèervené vlasy.
- No, hej.

1:16:25
Chuck, musíme sa porozpráva.
1:16:27
O èo ide, Rod?
1:16:30
Ide o to...
1:16:32
Niektoré tvoje show nie celkom dobre
pôsobia v starej dobrej diváckej vojne.

1:16:38
Proste...
1:16:40
som v tej nešastnej situácii...
1:16:44
...aby som ti oznámil, že stanica ruší
vysielanie tvojich show.

1:16:51
Nezabi ma, Chuck.
1:16:53
Som len posol.
1:17:11
Toto je tá najažšia vec na mojej práci,
naozaj.

1:17:15
Zabili moje deti.
1:17:17
Len tak...
1:17:18
Ja som ich dostal na svet
prostredníctvom televíznych staníc.

1:17:23
S láskou...
1:17:25
Ve¾kými starosami...
1:17:26
Kde je humanizmus v týchto ¾uïoch?
1:17:30
Jeba na nich.
1:17:31
Jeba na nich.
1:17:33
Jeba na nich, bastardov!
1:17:35
Tak...a èo teraz?

prev.
next.