Confessions of a Dangerous Mind
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
Treba mi tvoja pomoæ.
:40:07
Nisi primjetio da imam
TV šou? Ne moram ubijati.

:40:11
Ne moraš, ali voliš.
-Gluposti.

:40:15
Gledaj to kao hobi.
Nešto što te opušta.

:40:19
Možeš biti
ubojica entuzijast,

:40:22
zaluðen ubojstvom. -Nemam
vremena za zajebanciju.

:40:25
Rijeè je o ozbiljnom poslu.
Ozbiljnom.

:40:30
Ja æu tebi pomoæi
sa tvojim kvizom,

:40:33
a ti meni u operaciji.
Ti meni, ja tebi.

:40:35
Takav sam èovek.
-Da, èudo si.

:40:38
Gledao sam tvoj kviz
i imam ideju.

:40:42
Sad si i veliki producent?
-Ja sam ti javno mišljenje

:40:46
kad je rijeè o televiziji.
Moje mišljenje znaèi.

:40:50
Dobro, da èujem.
-Dobro.

:40:53
Šta imaš? Šalješ par
u drugorazredni restoran.

:40:58
To te košta 50 dolara.
Nije to neka nagrada

:41:01
za nas koji živimo
uzbudljivim životom.

:41:04
Šta želiš reæi?
-Povisi ulog.

:41:07
Pošalji ih u Europu
na egzotièni odmor.

:41:09
U jugoistoènu Aziju.
:41:13
Mreža neæe dati da šaljem
na odmor nevjenèane klince.

:41:17
Daj im pratilju.
:41:28
To nije nimalo loše.
-Nekad to možeš biti i ti.

:41:33
Recimo, imamo zadatak
za tebe u Austriji.

:41:36
Ti, uspešni TV producent,
pratiš mladi par.

:41:40
Kad si veæ tamo,
završiš posliæ za nas.

:41:43
Savršeno pokriæe.
TV producent tokom dana,

:41:46
noæu operativac CIA.
-Imam para, Džime.

:41:49
Više ne moram ubijati.
-Kada se uklapaš u profil,

:41:54
to teško znaèi
da ti je potreban novac.

:41:56
Randa ti je legao.
Vidio sam ti u oèima.


prev.
next.