Confessions of a Dangerous Mind
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
za mašinu za pranje
i sušenje veša

:54:04
ili kosilicu na kojoj
se može sjediti.

:54:06
Toliko je moje poštovanje
svetinje braka.

:54:11
Preveti.
-Prevesti.

:54:14
Dobro. Imaš li neko
"s" na posudbu?

:54:17
Ne dam ti slovo. Imaš
sreæe što nisam poništio.

:54:23
Danas si slatka. -Uvijek sam.
Ne skreæi mi pažnju.

:54:31
Šta sam htjela reæi?
-Ne znam. Šta?

:54:39
Treba se vjenèati.
:54:43
Znamo se veæ toliko,
ševimo se veæ toliko.

:54:47
A i misliš da sam slatka,
sad si rekao.

:54:51
Uvijek kod mene doðeš
kada si u nevolji,

:54:54
a nisam ti majka.
-Šta to znaèi? Šta je ovo?

:55:00
Šalila sam se. -Ne traži
više da se venèamo, važi?

:55:11
Nisam mogao da dišem.
:55:13
Davio sam se.
:55:16
I kakve je veze moja majka
s tim imala?

:55:19
Okrenuo sam telefon.
:55:22
KAFE FORMOZA
:55:43
Ovamo, kito s okusom jagoda.
:55:53
Kako znaš te stvari? -Znam
i kakav je okus osjetila.

:55:57
Stvarno? Ja to nisam mogao
otkriti. Šta je osetila?


prev.
next.