D-Tox
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Mislio sam da vam neæe smetati ako
posudim njegovo ime i znaèku.

1:18:07
Poslije toga, bio je lako.
Samo sam došao i uklopio se.

1:18:10
Stvarno se dobro uklapaš,
zar ne, propalice?

1:18:14
Jesi li tako saznao za ovo mjesto?
Uklapajuæi se u baru za policajce?

1:18:18
To sada nije važno.
1:18:20
Važno je da sam ja tebe
uhvatio prije nego ti mene.

1:18:32
Ljudi æe se pitati da li sam bio lud.
1:18:35
Upravo suprotno. Luðak
nikada ovo ne bi postigao.

1:18:40
Sve ove smrti, ukljuèujuæi Maryno,
nisu bile nerazumne.

1:18:43
Ono su trebale nešto pokazati.
1:18:45
Ne možeš kontrolirati ono
što je priroda osmislila, Malloy.

1:18:48
Roðeni smo da izvršimo neku
dužnost, koju sam ja obavio.

1:18:51
I tako me konaèno vidiš.
1:18:55
Što sada?
1:18:56
Znaš, nikad se ne osjetiš toliko živim
nego kada gledaš drugog kako umire.

1:19:01
Kao kada sam gledao u jadnu Mary.
1:19:05
Ali još jednom, Malloy,
1:19:07
zakasnio si.
1:19:10
Sada zamišljam kako
gledaš jadnog Noah.

1:19:25
Malloy!
1:19:27
Malloy!
1:19:30
Malloy!
Veæ viðeno, a, Malloy?

1:19:34
Koliko ponovljenih
prilika dobivaš u životu?

1:19:37
Misliš li da si dovoljno
jak da me zaustaviš?

1:19:53
Bježi, Jenny! Bježi!
1:19:55
Previše si mlada da umreš.

prev.
next.