D-Tox
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Ha még egyszer beszélsz róla,
megöllek.

:53:13
S végtére is hogyan kapott itt munkát?
:53:16
Kezeskedtem érte.
Teljesen rehabilitált volt.

:53:19
- Mi van Gilbert-el?
- Egy mániákus depressziós. Utálja az erõszakot.

:53:22
Nézd, Jack-nek semmi köze ehhez.
Tudom.

:53:26
Hé, emberek!
Gilbert megtalálta a Dokit.

:53:43
Jones.
:53:45
Jaworski.
:53:48
Noah.
:53:50
Lopez.
:53:52
Ez a Scotch vedelõ, igen.
Szerintem sosem jutott el a detox-ig.

:53:56
- Azt mondja, hogy ez egy zsaru?
- Nos, ez az amit mondtam.

:54:01
Szóval most mi a pokol
megy odafenn?

:54:05
Fel kell jutnom oda.
:54:09
Bárki tette,
szánkót kellett használnia.

:54:11
Kiverték a meleg szart is
ezekbõl a karburátorokból.

:54:15
A hójáróknak végük.
:54:18
Vigyük a Suburban-t, próbáljunk
elmenni segítségért.

:54:20
Ha volna extra kezünk,
kiáshatnánk az utat, ha elakadnánk.

:54:23
- A fagyasztó gyorsan megtelik.
- Azt hiszem igaza van.

:54:28
Hank, vidd Jenny-t és Gilbert-et.
Manny segíthet az ásásban.

:54:31
Nem. Weeks nem mozdítható. Szükségünk
van valakire orvosi gyakorlattal.

:54:35
Ez nem kívánságmûsor.
Nem kellene itt lenned.

:54:38
Hol lennék biztonságban? Keresztül a
fehérségen olyasvalakivel, mint Hank,

:54:41
vagy itt üldögélve egy szobában
ami tele van felfegyverzett rendõrökkel?

:54:47
És veled mi van?
:54:49
Nem létezik.
Le fogok menni a hajóval.

:54:53
Addig menjetek srácok, amíg még
van valami fény.

:54:56
Már itt sem vagyunk!
:54:58
Rajta, Gilbert, menjünk.

prev.
next.