Dans ma peau
prev.
play.
mark.
next.

1:00:13
Am dus acasa un client
la suburbile, in jur de ora 1...

1:00:17
m-am ratacit complet
din cauza traficului...

1:00:22
ma trimiteau incolo, incoace...
1:00:25
fara sens...
1:00:27
atunci m-am ratacit,
a fost atunci cand am vazut o cale...

1:00:32
un fel de semnal.
1:00:34
Eram complet ratacita...
1:00:38
mi-am pierdut controlul si am inaintat.
1:00:42
Intelegi? Mi-am sfasiat pantalonii.
1:00:45
Cum e capul tau?
O sa-ti faca Raze X?

1:00:47
Nu, le am zis ca eram bine.
1:00:51
Cina de aseara n-a iesit bine.
Vroiam sa ajung la serviciu la timp.

1:00:56
O sa ma duc la spital
daca simt vre-un deranj.

1:01:06
Te vezi obosit.
1:01:08
E aproape acelasi loc.
1:01:11
Normal, genunchiul a amortizat greutatea...
1:01:15
dar e grav.
1:01:21
Ai fost pe jos o buna
bucata de vreme...

1:01:24
ca sa ai aceste cicatrice.
1:01:35
Nu stiu.
1:01:37
Presupun ca a fost asa.

prev.
next.