:42:00
...какво изобщо ви интересува това?
:42:02
От 1964-та насам Парадът на надеждата
спонсорира всяко ледено шоу.
:42:07
Взимаме по малко и
всички са щастливи.
:42:09
Затова нека запазим традициите!
:42:11
За милионен път ви казвам,
нямам интерес да правя такова шоу!
:42:16
Ако това е всичко, ме пуснете
навън и да си кажем довиждане.
:42:20
Ще спрете ли на близкия ъгъл?
:42:22
Утре, Смучи ще си повдигне
жезъла за Парада на надеждата.
:42:26
Банкети, дарения,
искам ги всичките.
:42:31
Можеш да спреш.
:42:36
Докато леденото шоу започне,
предполагам трябва да си купиш кънки.
:42:46
Това е неприемливо!
Обаждам се на властите!
:42:49
Недей. Обади им се
и си сигурен труп.
:42:54
Казвам ти, тези типове са опасни.
:42:56
Не ме слушаш!
:42:59
Бях заплашен от организация, която
би трябвало да помага на децата.
:43:04
- Какъв е този свят, в който живеем?
- Истинският.
:43:07
Моят съвет? Обмисли леденото
шоу и остани жив и здрав.
:43:12
Е, какво мога да кажа?
:43:17
- Здравей.
- Какво съм направил сега?
:43:19
Може ли да вляза?
:43:21
Разбира се.
:43:23
- Всичко наред ли е?
- Пияна съм.
:43:26
Не че искам да те притеснявам,...
:43:29
но когато пиеш алкохол,
консумираш само калории.
:43:32
Тук съм, за да се извиня.
:43:34
- Наистина?
- Да.
:43:36
И в тези редки случаи,
когато имам нужда да се извинявам...
:43:40
...помагат... моите физиономии.
:43:44
- И как трябва да се
чувствам в момента?
- Може да съм била безчувствена миналия ден.
:43:49
Малко извън равновесие.
:43:51
Не се притеснявай. Миналата седмица
ме нарече не талантлива мотика.
:43:56
- Чух, че няма да правиш леденото шоу?
- Не, разбира се. След като знам
за какво е всичко.